Overblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

Canção

Canção – Chanson Letra : Edmundo de Bettencourt Música : Popular (Fado Menor) Tradução : Jean-Charles Rosa Não te deites coração , / Ne te couche pas mon cœur A sombra dos teus amores / A l’ombre de tes amours Não durmas, olha por eles, / Ne dors pas,...

Lire la suite

Não posso

Não posso – Je ne peux pas Letra : Julio Dinis Música : Alfredo Marceneiro (Fado Laranjeira) Tradução : Jean-Charles Rosa Pedes-me um canto, anjo? / Tu me demande un chant, mon ange? Ai não, não sei contar-te / Ah je ne sais pas te raconter Hinos para...

Lire la suite

Perdi-me nos olhos teus

PERDI-ME NOS OLHOS TEUS – Je me suis perdu dans ton regard Letra : Musica : Tradução : Jean-Charles Rosa Perdi-me nos olhos teus / Je me suis perdu dans ton regard Como quem perde a razão / Comme qui perd la raison Quando dissemos adeus / Quand nous nous...

Lire la suite

A VOZ

A VOZ – La Voix Letra : Diogo Clemente Musica : Armando Machado Tradução : jean-Charles Rosa As vezes há uma voz que se levanta / Parfois une voix se lève Mais alta do que o Mundo e do que nós / Plus haute que le monde et nous E faz-me chover-me os olhos,...

Lire la suite

Quase Imortal

Quase Imortal – Presque Immortel Autor da Letra: Mafalda Arnauth Musica : Tradução : Jean-Charles Rosa Quis soltar o grito que me queima / J’ai voulu libérer le cri qui me brule O lamento que em mim teima / La lamentation qui insiste en moi Em não ficar...

Lire la suite

Amor de mel, Amor de fel

Amor de mel, Amor de fel

AMOR DE MEL, AMOR DE FEL – Amour de miel, amour de fiel Katia Guerreiro – Album : Fado Maior Letra :Amalia Rodrigues Musica : Carlos Goncalves Traduction : Antonio da Costa Freitas Tenho um amor / J’ai un amour Que nao posso confessar / Que je ne peux...

Lire la suite

O silencio da guitarra

O silencio da guitarra

O SILENCIO DA GUITARRA – Le silence de la guitare Mariza – Album :Fado Curvo José Luis Gordo Traduction : Jean-Charles Rosa O silêncio da guitarra / Le silence de la guitare Que à minha alma se agarra / Qui s’accroche à mon âme Como se fora de fogo /...

Lire la suite

Palavras

"Quem conseguir esquecer que veio ca para morer é mais feliz do que eu" Qui réussit à oublier qu'il est venu ici pour mourir est plus heureux que moi. Dona Amalia Rodrigues

Lire la suite

Nunca ha silencio vão

Nunca h á silencio vão – Il n’y pas de silence vain Letra : Carminho Musica : Pedro Rodrigues Tradução : jean-Charles Rosa Nunca é silencio vão / Il n’est jamais vain Esse que tenho contigo / Le silence que j’ai avec toi Pensando nós no que for / Pensant...

Lire la suite

Maria Madalena

Maria Madalena / Marie Madeleine Letra: Gabriel de Oliveira Música: Popular; arranjo de Fernando Freitas Tradução ; Jean-Charles Rosa Quem por amor se perdeu / Celui qui s’est perdu par amour Não chore, não tenha pena / Qu’il ne pleur pas, qu’il n’ait...

Lire la suite

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 > >>