Overblog
Suivre ce blog
Administration Créer mon blog

Alfama

Alfama Letra : Musica : Tradução : Jean-Charles Rosa Quando Lisboa anoitece / Quand Lisbonne s’endort como um veleiro sem velas / Comme un voilier sans voiles Alfama toda parece / Alfama ressemble Uma casa sem janelas / A une maison sans fenêtres Aonde...

Lire la suite

Tive uma vida, deixei-a

Tive uma vida, deixei-a – J’ai eu une vie, je l’ai laissée Letra : Gonçalo Salgueiro Música : Fado Corrido Tradução : Jean-Charles Rosa Sou filho da lua cheia / Je suis fils de la pleine lune Do sol um filho bastardo / Du soleil un fils batard Tive uma...

Lire la suite

Aie mourir pour toi

Aie mourir pour toi Letra : Charles Aznavour Música : Tradução : Jean-Charles Rosa Aïe mourir pour toi / Ai morrer para ti A l'instant où ta main me frôle / No instante em que tua mão me acaricia Laisser ma vie sur ton épaule / Deixar minha vida no teu...

Lire la suite

A voz da poesia

A voz da poesia – La voix de la poésie Letra : Katia Guerreiro Música : Rui Veloso (Fado ) Tradução : Jean-Charles Rosa Eu dei a minha voz a poesia / J’ai donné ma voix à la poésie E ao Fado p’ra eu voar / Et au Fado pour pouvoir voler Encontrei no teu...

Lire la suite

Pranto de um amor ausente

Pranto de um amor ausente – Plainte d’un amour absent Letra : Paulo Valentim Música : Paulo Valentim (Fado ) Tradução : Jean-Charles Rosa Eu quero morrer de amores / Je veux mourir d’amours Como os rios morrem no mar / Comme les fleuves meurent dans la...

Lire la suite

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 20 > >>