Catégories

Recherche

Recommander

  • A voz da poesia (29/12/2011 publié dans : V )
    A voz da poesia – La voix de la poésie Letra : Katia Guerreiro Música : Rui Veloso (Fado ) Tradução : Jean-Charles Rosa Eu dei a minha voz a poesia / J’ai donné ma voix à la poésie E ao Fado p’ra ...
  • Pranto de um amor ausente (28/12/2011 publié dans : P )
    Pranto de um amor ausente – Plainte d’un amour absent Letra : Paulo Valentim Música : Paulo Valentim (Fado ) Tradução : Jean-Charles Rosa Eu quero morrer de amores / Je veux mourir d’amours Como ...
  • Citation (19/12/2011 publié dans : Histoires du Fado )
    "Toute vraie musique est issue de pleurs, étant née du regret du paradis" Nietzsche
  • Fado dos olhos (18/12/2011 publié dans : F )
    Fado dos olhos – Fado des yeux Letra : Florabela Espanca Flor Música : Carlos Ramos (Fado das Horas) Tradução : Jean-Charles Rosa Os olhos são indiscretos / Les yeux sont indiscrets Revelam tudo ...
  • A rima mais bonita (09/12/2011 publié dans : R )
    A rima mais bonita – La rime la plus belle Letra : Tiago Torres da Silva Música : (Fado Alberto) Tradução : Jean-Charles Rosa Cansei-me dos poemas que escrevi / Je me suis lassé des poèmes que ...
  • Cansaço (08/12/2011 publié dans : C )
    Cansaço – Lassitude Letra : Luís de Macedo Música : Joaquim Campos (Fado Tango) Tradução : Jean-Charles Rosa Por trás do espelho quem está / Qui est derrière le miroir De olhos fixados nos meus / ...
  • Eu vou dizer amor (07/12/2011 publié dans : E )
    Eu vou dizer amor – Je vais conter l’amour Letra : Torre da Guia Música : Armando Machado (Fado Súplica ) Tradução : Jean-Charles Rosa Eu vou dizer amor, como um poema / Je vais dire l’amour, ...
  • Procura (06/12/2011 publié dans : P )
    Procura – Recherche Letra : António de Sousa Música : Alain Oulman (Fado ..... ) Tradução : Jean-Charles Rosa Corri a terra, o mar, o céu azul / J’ai parcouru la terre, la mer, le ciel azur Dentro ...
  • Um só amor (05/12/2011 publié dans : U )
    Um só amor – Un seul amour Letra : Guilherme Pereira da Rosa Música : Frederico Valerio (Fado ..... ) Tradução : Jean-Charles Rosa Há só um amor na vida / Il n’y a qu’un seul amour dans la vie Es ...
  • Belos tempos (04/12/2011 publié dans : B )
    Belos tempos – Beaux temps Letra : Fernando Farinha Música : Julio de Sousa (Fado ..... ) Tradução : Jean-Charles Rosa Belos tempos que eu vivi / Beaux temps, que j’ai vécu Com oito anos de idade ...
  • Isto de ser poeta (03/12/2011 publié dans : I )
    Isto de ser poeta – Etre poète Letra : Artur Ribeiro Música : José Joaquim Cavalheiro Jr. (Fado Porto ) Tradução : Jean-Charles Rosa Ser poeta, aos olhos meus / Etre poète à mes yeux E olhar o ...
  • Que fazes aí Lisboa (02/12/2011 publié dans : Q )
    Que fazes aí Lisboa – Que fais tu là Lisbonne Letra : Mário Gonçalves – Arlindo Carvalho Música : (Fado Menor ) Tradução : Jean-Charles Rosa Que fazes aí Lisboa / Que fais-tu là Lisbonne De olhos ...
  • Igreja de Santo Estevão (01/12/2011 publié dans : I )
    Igreja de Santo Estevão – Eglise de St Etienne Letra : Gabriel de Oliveira Música : Joaquim Campos (Fado Vitória ) Tradução : Jean-Charles Rosa Na igreja de Santo Estevão / Près de l’église de St ...
  • Xaile negro – Châle noir (30/11/2011 publié dans : X )
    Xaile negro – Châle noir Letra : José Guimarães Música : Alvaro Martins (Fado ... ) Tradução : Jean-Charles Rosa Julguei que o Fado era meu / J’ai cru que le Fado était mien Tanto lhe quero e ...
  • Zanguei-me com meu amor (29/11/2011 publié dans : Z )
    Zanguei-me com meu amor – Je me suis brouillée avec mon amour Letra : Linhares Barbosa Música : Popular(Fado ... ) Tradução : Jean-Charles Rosa Zanguei-me com meu amor / Je me suis brouillée avec ...
  • Deixa-me só (28/11/2011 publié dans : D )
    Deixa-me só – Laisse moi seul Letra : Carlos Conde Música : Armando Machado (Fado Cigana ) Tradução : Jean-Charles Rosa Deixa-me só por favor / Laisse moi seule s’il te plait Não venhas amargurar ...
  • Le fado sacré par l’Unesco (27/11/2011 publié dans : Histoires du Fado )
    Le fado sacré par l’Unesco Chanson des voyous, chant engagé, chanson du régime sous la dictature… le fado perdra-t-il un jour de son mystère ? Quoiqu’il en soit, voici venu le temps de la ...
  • Fado, urban popular song of Portugal (27/11/2011 publié dans : Histoires du Fado )
    Fado, urban popular song of Portugal nscribed in 2011 (6.COM) on the Representative List of the Intangible Cultural Heritage of Humanity Country(ies):Portugal Description Fado is a performance ...
  • Quem sou eu, não sei (27/11/2011 publié dans : Q )
    Quem sou eu, não sei – Je ne sais pas qui je suis Letra : Maria de Lurdes Brás Música :Franklin Godinho (Fado Franklin ) Tradução : Jean-Charles Rosa Sou filha da noite escura / Je suis fille de ...
  • O Fado veio a Paris (26/11/2011 publié dans : O )
    O Fado veio a Paris – Le Fado est venu à Paris Letra : Luis Macedo Música :Fernando Carvalho (Fado ... ) Tradução : Jean-Charles Rosa Quando em Lisboa, o povo mal me conhecia / Quand à Lisbonne le ...
  • Errei (25/11/2011 publié dans : E )
    Errei – Je me suis trompée Letra : Alberto Rodrigues Música :Acácio Gomes (Fado Acácio ) Tradução : Jean-Charles Rosa Errei, mas não fui culpada / Je me suis trompée, mais je ne suis pas coupable ...
  • Uma rosa especial (24/11/2011 publié dans : R )
    Uma rosa especial – Une rose spéciale Letra : Valentim Matias Música :Alves Coelho (Fado Maria Vitoria ) Tradução : Jean-Charles Rosa Sabemos que o rosa é cor / Nous savons que rose est couleur ...
  • Fado dos Fados (23/11/2011 publié dans : F )
    Fado dos Fados – Fado des Fados Letra : Música : (Fado ) Tradução : Jean-Charles Rosa Naquele amor derradeiro / Dans ce dernier amour Maldito e abençoado / Maudit et bénit Pago a sangue e a ...
  • Contos de Fados (22/11/2011 publié dans : C )
    Contos de Fados – Contes de Fados Letra : Manuela de Freitas Música : José António Serôdio (Fado João) Tradução : Jean-Charles Rosa Tantas terras, tantas gentes / Tant de lieux, tant de gens ...
  • Apenas o vento (21/11/2011 publié dans : A )
    Apenas o vento – Juste le vent Letra : Manuela de Freitas Música : Franklin Godinho (Fado Franklin) Tradução : Jean-Charles Rosa Deu-me Deus tudo o que eu quis / Dieu m’a donné tout ce que je ...
  • Uma outra nuvem (20/11/2011 publié dans : U )
    Uma outra nuvem – Un autre nuage Letra : José Mário Branco Música : Miguel Ramos (Fado Alberto) Tradução : Jean-Charles Rosa Deitada numa nuvem de não-ser / Couchée sur un nuage de non-être Deixei ...
  • Ainda mais triste (19/11/2011 publié dans : A )
    Ainda mais triste – Encore plus triste Letra : Manuela de Freitas Música : Júlio Proença (Fado Esmeraldinha) Tradução : Jean-Charles Rosa Era tão branco o chão que eu pisava / Le sol que je ...
  • Fogo sem fumo (18/11/2011 publié dans : F )
    Fogo sem fumo – Feu sans fumée Letra : José Mário Branco Música : José Mário Branco (Fado Vento) Tradução : Jean-Charles Rosa Ando à procura de um Fado / Je suis à la recherche d’un Fado Que seja ...
  • Que amor é este? (17/11/2011 publié dans : Q )
    Que amor é este? – Quel amour est-il? Letra : Aldina Duarte Música : José Joaquim Cavalheiro Jr. (Fado Menor do Porto) Tradução : Jean-Charles Rosa Há quanto tempo te espero / Cela fait combien de ...
  • Gato escaldado (16/11/2011 publié dans : G )
    Gato escaldado – Chat échaudé Letra : Maria do Rosario Pedreira Música : Manuel Maria (Fado Marcha Manuel Maria Marques) Tradução : Jean-Charles Rosa Mais de uma vez prometeste / Plus d’une fois ...
  • No pó que ficou (15/11/2011 publié dans : P )
    No pó que ficou – Dans la poussière restée Letra : José Luis Gordo Música : Joaquim Campos (Fado Amora) Tradução : Jean-Charles Rosa Já tenho a saudade gasta / J’ai la nostalagie usée Deste nosso ...
  • Branca, Branca (14/11/2011 publié dans : B )
    Branca, Branca – Blanche, Blanche Letra : Manuela de Freitas Música : Alfredo Duarte (Fado Cravo) Tradução : Jean-Charles Rosa A deriva pela estrada / A la dérive sur la route Muito branca e ...
  • A espera de redenção (13/11/2011 publié dans : E )
    À espera de redenção – Dans l’attente d’une rédemption Letra : Manuela de Freitas Música : Pedro Rodrigues (Fado Pedro Rodrigues) Tradução : Jean-Charles Rosa Fiz minha casa ao relento / J’ai fais ...
  • De costats voltadas (12/11/2011 publié dans : D )
    De costas voltadas – Dos tournés Letra : Maria do Rosario Pedreira Música : Armando Machado (Fado Pagem) Tradução : Jean-Charles Rosa Nunca fui o que quiseste / Je n’ai jamais été ce que tu as ...
  • Le Bataclan (11/11/2011 publié dans : Concerts )
    Misia le 31 janvier 2012
  • Olympia Paris (11/11/2011 publié dans : Concerts )
    Katia Guerreiro le 23 janvier 2012
  • Fado com dono (11/11/2011 publié dans : F )
    Fado com dono – Fado du maitre Letra : Maria do Rosario Pedreira Música : Armando Machado (Fado Cigano) Tradução : Jean-Charles Rosa Diz quem já me ouviu cantar / Ceux qui m’ont entendu chanter ...
  • Fado da recaída (29/08/2011 publié dans : R )
    Fado da recaída – Fado de la rechute Letra : Manuela de Freitas Música : Alfredo Correeiro (Fado Correeiro) Tradução : Jean-Charles Rosa Lembrei-me de ti sem querer, / Je me suis rappelé de toi ...
  • Balada (28/08/2011 publié dans : B )
    Balada – Letra : Edmundo de Bettencourt Música : Joaquim Campos Silva (Fado Tango) Tradução : Jean-Charles Rosa Na rua da solidão, / Dans la rue de la solitude Sem alegrias nem dores, / Sans joies ...
  • Sopra demais o vento (27/08/2011 publié dans : S )
    Sopra demais o vento – Le vent souffle de trop Letra : Fernando Pessoa Música : José Joaquim Carvalho Jr. (Fado Menor do Porto) Tradução : Jean-Charles Rosa Sopra demais o vento / Le vent souffle ...

Texte Libre

Fado patrimonio avec ruban rouge

Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés