Catégories

Recherche

Recommander

Mercredi 3 juin 2009 3 03 /06 /2009 09:25

JA ERA TARDE – Il était tard

Letra : Aníbal Nazaré

Musica : Max

Tradução : Jean-Charles Rosa

 

Já era tarde quando o Fado conheci / J’ai connu le Fado tardivement

E sem alarde quis falar-lhe da saudade / Et sans étalage j’ai voulu lui parler de la Saudade

Mas na verdade para me lembrar de ti / Mais en vérité c’était pour me rappeler de toi

Do grande amor que eu perdi / Du grand amour que j’ai perdu

Era tarde, muito tarde. / Il était tard, trop tard.

 

Pedi ao Fado que me desse outro caminho / J’ai demandé au Fado de me donner un autre destin

Ficasse ele com a saudade / Et qu’il reste avec la Saudade

Que eu queria ficar sozinho. / Parce que je voulais être seul

E respondeu / Il a répondu

Que o pedido era escusado / Que ma demande était inutile

Porque o Fado e a saudade andavam de braço dado. / Car le Fado et la Saudade allaient bras dessus bras dessous.

 

Par Jean-Charles Rosa - Publié dans : J
Ecrire un commentaire - Voir les commentaires - Recommander
Retour à l'accueil
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus - Articles les plus commentés